Hétfő, 2020. február 17.
DONÁT napja
Menü

Köztér

Péntek, 2013. december 6. | Jaszenovics Lilla

Könyvek, Lector, G.


December 4-én, szerdán este héttől tartotta immáron 35. Irodalmi Játékát a Látó. Ennek kapcsán nyerhettünk bepillantást egy újonnan alakult marosvásárhelyi könyvkiadó, a Lector életébe, hátterébe. Valamint az ott megjelent friss könyvekbe. Gálfalvi Ágnes szerkesztővel Szabó Róbert Csaba beszélgetett. Mindez történt kedvelt kultúrkocsmánkban, a G.-ben.

A plakáton ugyan megjelent Szőcs Katalin neve is, ő azonban sajnos nem tudott ott lenni velünk. Katalinról egyébként tudni kell, hogy bölcsészkaron végzett, a Látó korrektora, valamint igen jó tollú író. Gálfalvi Ágnes szintén bölcsészkaros, és rendelkezik kiadói múlttal, akárcsak Katalin. Ugyanis a Mentornál dolgoztak mindketten.

Úgy érezték, új keretre van szükségük a munkájukhoz, intézményteremtésre, így született meg kettejük vállalkozásaként a Lector kiadó. Nem volt könnyű dolguk, egyrészt mert nők, másrészt hátrány például a támogatásoknál, hogy kicsik, úgymond kezdők. Viszont szakmailag rengeteg bíztatást is kaptak. Hogy milyen a kiadói profil? Vagy a kiadási stratégia? Elsősorban jó könyveket, melyek esztétikailag is kiemelkedőek, szépirodalmat, tudományos írásokat jelentetnének meg. Ágnes elárulta, igazából bárkit szívesen fogadnak, aki jó kéziratot visz nekik. Úgy érzi, grafikailag is olyan minőséget tudtak létrehozni, ami tükrözi a saját személyiségüket.

Koszta Gabriella, műfordító, színésznő a személyes szerkesztőjük. Ő az, akitől a legelső kéziratot kapták. Egy Cristian Theodorescu által létrehozott alkotást fordított nekik kedvtelésből. Medgidia városról, a Dunáról, történelmi érdekességekről, román–magyar viszonyról, vasgárdistákról szóló ínyencség lesz ez, amelyből Gabi fel is olvasott. Készüljenek! Hamarosan meg is jelenik.

Egyed Emese irodalomtörténész, költő az elesett szerzők felkarolója. Ugyanis, (pl. én mostanáig nem is gondoltam bele), hogy mint megannyi más egyéb, a könyvkiadás is buktatókkal, szektatáborokkal van kikövezve. A szektatáborok közé rekedt tehetségeket pedig segíteni kell.

Így került hozzájuk Magyari Ágnes: Az ördög operába készül és más történetek című játékos és mesei rövidpróza kézirata. Jót derülünk itt Róbert Csaba azon megjegyzésén, hogy gyűjtik az Ágneseket… Sokszínű, humoros alkotás ez, a hétköznapi és patetikus nyelvezet ötvözésével, egyedi stílusjegyeivel. A Könyvvásáron ismerkedhettem meg a kötettel, és remek olvasási élményt nyújt számomra.

Vagy a szintén tehetséges Balogh Attila írásai, amelyek közül B. Szabó Zsolt előadásában hallhattunk egy elgondolkodtató szürrealista- realista verset. Baloghnak a ’80-as években jelent meg az első kötete, évekig volt a Cigányfúró című folyóirat szerkesztője. A Youtube-on egyébként fellelhető egy riportfilm róla, a Három pokol, Jónás Tamás filmje. Meg lehet nézni. Egyed Emese az új kötetet tizenhárom hosszú mondatnak tartja.

Majd Gálfalvi Ágnes a Látó nívódíjas Mihály Emőkét kéri fel mint interjúkészítőt, mondjon pár szót Hézser Gábor lelkész, családterapeuta Újra szárnyra kapni című művéről. Ő mesélte, hogy 2000 és 2008 között, a Koinónia kiadónál családi folyóiratot üzemeltettek, civil, nem hivatásos újságírókkal. Több pszichológiai témájú előadáson részt vett, itt ismerte meg Hézsert. A válságról volt szó, érdekelte a téma, írt neki levelet, hogy még több interjút készíthessen. Így született meg a Lectornál az Intejúk és előadások a krízisről és a segítségnyújtásról alcímet viselő könyv. Depresszióról, női–férfi különbözőségekről, test- lélek egészségéről, „nem a lélektan népszerű közhelyeit” tálalva. Várom, hogy olvashassam!

Jól éreztem magam az estén, bizonyára mások is. A végén természetesen volt vásárlási lehetőség is. Sok sikert az új kiadónak, így, ügyesen!