Kedd, 2019. október 22.
ELŐD napja
Menü

Köztér

Péntek, 2013. augusztus 23. | Farkas Katalin

Magyaros lesz a palotaünnep


 

Nem románosította el a megyei tanács a Kultúrpalota építésének 100. évfordulója alkalmából szervezett ünnepségsorozatot. A megyei önkormányzat RMDSZ-es tagjai ma sajtótájékoztatón igyekeztek tisztázni az eddig napvilágra került programtervezet etnikai jellegű kérdéseit.

Nem beszélhetünk külön magyar és külön román rendezvényről, hiszen a kultúra természetéből adódóan, annak nem minden szegmense különülhet el” – ezekkel a szavakkal indította a Kultúrpalota fennállásának századik évfordulójának ünneplése kapcsán összehívott sajtótájékoztatót Kelemen Márton a Maros Megyei Tanács RMDSZ frakciójának vezetője.

Ha Bartók Béla Román népi táncok című darabját játszák az magyar vagy román rendezvény? Ha Shinya Ozaki japán karmester egy Liszt darabot vezényel, annak milyen a nemzetisége? Ebbe a fejtegetésbe mi nem megyünk bele, ez csak nagyon sötét fejekben fordulhat meg. Nem az a kérdés hogy mi történik a Kultúrpalotával, hanem az, hogy mi a helyzet a magyar kultúrával? tette fel a kérdést Gáspárik Attila a megyei tanács RMDSZ-es tagja, ezzel indokolva, hogy a kérdés sajtóban való tálalása egyoldalú és irreleváns kérdésfelvetésre alapul.

 

 

Csép Éva Andrea, Kelemen Márton, Gáspárik Attila

 

A programszervezéssel megbízott RMDSZ-es tanácsosok elmondták a Kultúrpalota őszi ünneplésének programja kiegyensúlyozott nemzetiségi szempontból, sikerült egy sor olyan eseményt beépíteni a programba, amelyeknek magyar vonatkozása van. „A mi hibánk is volt, hogy a magyar programok lekéstek, amit azzal magyarázhatunk, hogy többen is az első mandátumunkat töltjük a Maros megyei tanácsban, és nem voltunk elég szemfülesek” – árulta el Kelemen Márton, akinek szavait Gáspárik Attila árnyalta „Új fiúk vannak, az apparátus megpróbál betenni nekünk, de leültünk és megtárgyaltuk a dolgot. Azon leszünk, hogy a jövőben elkerüljük, az ilyen és hasonló történéseket” – hangsúlyozta a tanácsos, aki a rendezvény alapkoncepciójáról elmondta: a munkacsoport arra törekszik, hogy a marosvásárhelyi Kultúrpalota ne csak akkor legyen fontos, amikor 100 éves. „ A mi a fejünkben az áll, hogy ez a palota az év minden napján nyitva kell legyen, ahol mindenki a maga művészeti igényének, értékének megfelelőt megtalálja. Ezt a fesztivizmust el kell viseljük, de nem ez a cél, hanem hogy mindig pezsegjen az élet.”
 

Arról, hogy miért jelent meg korábban a román nem végleges program, és emellett a magyar vonatkozásúak miért nem, Kelemen Márton elmondta a programtervezet bizonyos külső nyomásnak köszönhetően jelent „A megyei tanács részéről a nyilvánosságra hozatal külső nyomásra félkész állapotban történt, egy másik rendezvény hatására (nem a Forgatag) úgy gondolták, hogy helyes, ha a jelenlegi állapotban bemutatják a programtervezetet.” – nyilatkozta Kelemen, aki a sajtótájékoztató során többször is hangsúlyozta, hogy zökkenőmentesen folynak a szervezési munkálatok, a szervezőbizottság minden általuk javasolt programpontot elfogadott. „Úgy tűnik Maros megyében lehet, kiegyensúlyozott jó minőségű programot szervezni, azért említek Maros megyét, mert az utóbbi napokban az a tapasztalatunk, hogy Marosvásárhelyen a városban kevésbé lehet.” – pontosított a politikus.


A román programtervezet, a román plakát megjelenése és kifüggesztése, és a médiában kialakult felhajtás kapcsán Gáspárik Attila sajátos szemszögből értelmezte a dolgokat, és világított rá a helyzetre: „A plakátok kapcsán tulajdonképpen egy álproblémával állunk szembe – a Forgatagon minden magyar nyelven van, csupa magyar szórólap, plakát, program, mégis a Carmina Buranára, amelyet Gigi Căciuleanu rendezett és Bordás Attila játszik benne, eddig négy jegy van eladva. Mindenki ki fog menni a Maros partra, mert a sajtó azt lovagolta meg, hogy ott lesz minden, mert neki ez jött jól, a városi kulturális programok pedig érdeklődő nélkül maradnak.”